• C'est moi qui ai fait ce drapeau.

    Je vais probablement écrire des conneries, mais j'imagine que ce n'est pas comme si je n'en disais aucune à longueur de journée. L'inconvénient d'écrire des conneries au lieu de les dire, c'est que les paroles s'envolent et que les écrits restent.

    Mais je ne vais pas me décourager. On respire un grand coup et on écrit ce qu'on a à écrire : il faudrait qu'il y ait des États-Unis du Maghreb, une Union Maghrébine ou une Fédération du Maghreb. Voilà je l'ai écrit. Différentes manières d'appeler la même chose. Maintenant je vais expliquer mon opinion avant que je décide d'abandonner l'écriture de cet article par peur de faire face aux contradictions avec lesquelles j'arrive à vivre quotidiennement.

    (Est-ce que c'est ça le syndrome de l'imposteur ?)

    Entre le Maroc, l'Algérie et la Tunisie, il faut ouvrir les frontières. Comme en Europe.

    Parce que pour l'instant, aujourd'hui, il faut un passeport. Et, dans le cas de la frontière algéro-marocaine, il faut prendre l'avion. On ne peut pas y aller en train ou en voiture, même s'il y a déjà la route et la voie ferrée.

    C'est hyper bien, je trouve, de pouvoir prendre le car (ou le train) en France et me retrouver en Espagne le lendemain, sans passer par la douane.

    Imagine pouvoir monter en voiture à Casa et se retrouver à la fin de la journée en Algérie pour y passer des vacances sans pression oklm, alors que voyager en voiture vers l'Europe n'est pas possible sans avoir fait une demande de visa chère en temps et en argent.

    On pourrait aussi choisir de s'installer où l'on veut au Maghreb, sans justification, sans justificatif, sans titre de séjour et sans besoin d'apprendre une nouvelle langue.

    J'étais indifférent face aux frontières du Maghreb jusqu'au moment où j'ai visité la Tunisie. C'est cool d'être touriste marocain·e en Tunisie ; je me souviens qu'on ne m'y a pas du tout traité comme un étranger et je ne me sentais pas dépaysé.

    Maintenant, pour m'amuser un peu, je vais imaginer les détails d'un Maghreb fédéral. On va voir combien de lignes je vais atteindre avant que le cringe ne m'arrête.

    Je pense qu'il faudrait que chaque pays garde son drapeau, sa monnaie, ses lois, sa constitution, ses langues officielles, son équipe de foot, son/sa président·e, etc. Je pense aussi qu'il faut modifier le droit de vote et le baser sur le pays de résidence et non le pays d'origine.

    Mais évidemment y a des freins à cette idée : premièrement, il y a le cas du Sahara occidental, principale cause de désaccord entre le gouvernement marocain (qui en possède la majeure partie) et le gouvernement algérien (qui reconnaît l'existence de la RASD, opposée au pouvoir marocain).

    Deuxièmement, pourquoi une union du Maghreb et non du Grand Maghreb ? Quand je dis « Maghreb », je pense seulement à l'Algérie, la Tunisie et le Maroc. Quand on ajoute la Mauritanie et la Libye, on parle là de « Grand Maghreb ». Je me sens culturellement moins proche de ces pays-là par rapport à l'Algérie et la Tunisie, mais est-ce une bonne raison pour exclure de la partie la Mauritanie et la Libye ? Et je sais qu'il existe déjà l'Union du Maghreb arabe (dont le nom efface totalement la population amazigh de cette région), mais il s'agit seulement d'une organisation économique et politique, pas d'une fédération.

    Enfin, pourquoi ne pas juste abolir les frontières, les passeports, les cartes d'identité et les cartes de séjour ? C'est beaucoup plus simple qu'imaginer une fédération de trois pays et probablement beaucoup plus juste pour tout le monde.

    Mais bon, les freins, j'y pense pas tellement parce qu'il y a un fouillis monumental dans ma tête et je n'ai pas envie d'y mettre de l'ordre, donc je vais m'arrêter là.

    #maghreb_united


    votre commentaire
  • Ë si je sêplifiè la lâg frâsèz dâ le büt de râdr le kod ëkri idâtik o parlë ? J'aksept se tcalêj.

    (Ci-dessus : un nouveau moyen d’écrire « Et si je simplifiais la langue française dans le but de rendre le code écrit identique au parler ? J'accepte ce challenge. »)

    Bonjour. Comme tu peux t'en douter, le français est ma langue maternelle, et j'ai un niveau à l’écrit assez élevé pour avoir le culot de corriger les gens qui font des fautes : accents, accords, déterminants, prépositions, etc.

    Moi, parce que je suis quelqu'un de très brillant, je n'ai eu aucun problème à apprendre à « bien » écrire ». J'ai très vite appris à rédiger des phrases sans faute et à avoir de bonnes notes en dictée, et ça me rendait très fier, quand j'étais petit, ça plaisait aux profs et aux autres adultes autour de moi, ça m'a servi à gagner des prix, j'ai l'air intelligent, c'est cool ! Et ça me permettait de me moquer sans en avoir honte des personnes qui faisaient des fautes.

    Mon dieu, heureusement que j'ai changé !

    On pourrait donc croire que je suis un puriste qui veut figer la langue française en essayant de suivre à la lettre toutes les recommandations de l’Académie et en refusant toutes les évolutions que la langue pourrait subir alors que c’est quelque chose de normal pour une langue vivante, mais dieu merci je ne suis plus comme ça.

    Nan, moi, maintenant, ce qui m'énerve, c'est quand l'orthographe sert l'élite à asseoir sa domination sur les classes inférieures. Je n'aime pas quand on se moque des gens qui font des fautes, quand on refuse de simplifier le code écrit parce qu'on ne veut pas voir de « nivellement par le bas », de « baisse du niveau intellectuel en milieu scolaire » ou autre idiotie que je suis susceptible d'entendre ici et là, quand des élèves se sentent bêtes ou s'énervent parce qu'apprendre à écrire le français est difficile, etc.

    'Fin, si tu veux d’autres arguments, tu peux regarder la vidéo de Linguisticæ sur la réforme de l'orthographe ou lire cet article en accord avec mes opinions.

    Du coup, comme je m'ennuie un peu, je me suis dit que ce serait sympa de créer un nouveau code écrit. Et, pour cela, je me suis inspiré du turc et de l’espagnol, deux langues dont le code écrit est plutôt facile à comprendre : quasiment tout ce qui est écrit se prononce. Je veux voir à quoi ça ressemblerait si c'était pareil pour le français, si un nouveau code écrit inspiré de ces deux langues serait plus logique et cohérent. Si ça se trouve, ça pourrait mettre fin au contrôle des élites sur la langue et faciliter et rendre plus rapide l'apprentissage du français écrit pour les enfants et les adultes illettrés.

    (« Contrôle des élites sur la langue », lol, on pourrait croire que je suis un complotiste !)

    (Pourquoi le turc et l'espagnol en particulier ? Ben j'ai étudié l’espagnol au lycée et j'aime écouter de la pop turque.)

    Je plaisantais un peu pour cette dernière phrase, je pense qu'il n’y a que moi dans ce monde qui vais écrire comme ça, mais j'aime bien avoir les yeux plus gros que le ventre.

    Voilà à quoi ressemblerait l'alphabet français dans cette nouvelle norme : A, Â, B, C, D, E, Ë, Ê, È, F, G, I, J, K, L, M, N, O, Ô, P, R, S, T, U, Ü, Û, V, Z. 29 lettres, 21 quand on ne compte pas les lettres à accent.

    Les voyelles :

    • A : la lettre A telle qu'on la connaît, qui se prononce /a/ ou /ɑ/.
    • Â : cette lettre se prononce /ɑ̃/. C’est la nasale « en » ou « an » en une seule lettre. Il n'y a plus de N muet (exemple : « mâtir » pour le mot « mentir »).
    • E : ça se prononce /ə/ ou /ø/, comme dans « cheveu ».
    • Ë : c'est le É (E accent aigu), qui se prononce /e/, comme dans « dé ».
    • Ê : ça, c’est le son /ɛ̃/, comme dans « vin », « daim » ou « plainte ».   
    • È : c'est la lettre È (E accent grave), qui reste inchangée et qui se prononce /ɛ/, comme dans « lait ». (Note : je constate que le son /ɛ/ tend à disparaître au profit du son /e/, donc si ça se trouve cette lettre-là est déjà morte.)
    • I : c'est la lettre I, pareil. Elle se prononce /i/, comme dans « lit ». Je ne t'apprends pas grand-chose, là.
    • O : idem ici, la lettre O ne change pas. /o/ ou /ɔ/, comme dans « dôme » ou « chose ».   
    • Ô : tu auras compris que j'ai choisi les accents circonflexes pour représenter les nasales, donc cette lettre est la nasale /ɔ̃/ (« on »), comme dans le verbe « monter » ou le mot « con ».
    • U : cette lettre se prononce /u/ (« ou ») comme dans « doux ».   
    • Ü : cette lettre se prononce /y/ (« u ») comme dans « lutte » ou « rue » (ouais, pour le coup, j'ai pas choisi ces deux mots au hasard !).
    • Û : c'est la nasale /œ̃/ (« un ») comme dans « junte » ou « lundi ».

     

    Les consonnes :

    • B : elle se prononce /b/, comme dans « bébé ».   
    • C : elle se prononce /ʃ/, comme « chant ». En aucun cas elle ne se prononce /k/ comme dans « cru » ou /s/ comme dans « celte ».
    • D : elle se prononce /d/, comme dans « dame ».   
    • F : elle se prononce /f/, comme dans « flûte ».   
    • G : elle se prononce /g/, comme dans « gant » ou « bague ».  En aucun cas elle ne se prononce /ʒ/  comme dans « genre ».
    • J : elle se prononce /ʒ/, comme dans « joie ».
    • K : elle se prononce /k/, comme dans « culture ».
    • L : elle se prononce /l/, comme dans « lent ».
    • M : elle se prononce /m/, comme dans « maman ».
    • N : elle se prononce /n/, comme dans « non ».
    • P : elle se prononce /p/, comme dans « prendre ».
    • R : elle  se prononce /ʁ/, comme dans « roi ».
    • S : elle se prononce /s/, comme dans « sirène ».
    • T : elle se prononce /t/, comme dans « tout ». En aucun cas elle ne se prononce /s/ comme dans « condition ».
    • V : elle se prononce /v/, comme dans « vent ».   
    • Z : elle se prononce /z/, comme dans « zizi ».

     

    Les lettres qui n'existent plus sont les suivantes : H, Q, W, X et Y. Le Q est remplacé par le K, le W par le U et le V, le X par « ks » et le Y par le I.

    Les différents groupes de deux lettres qui formaient un seul son disparaissent aussi. Le digramme « gn » qui se prononce /ɲ/ (comme dans « gagner ») est remplacé par « ni »1, les différents groupes comme « er », « et » et « ai » sont remplacés par les les lettres Ë et È, les nasales qui avant étaient symbolisées par deux lettres elles aussi sont remplacées par des lettres uniques comme Â, Ê, Ô ou Û, les doubles L comme dans « bataille » sont remplacés par la lettre I et enfin le digramme « ou » est remplacé par la lettre U. Les doubles consonnes sont elles aussi supprimées.

    Le but de toutes ces suppressions est d'en finir avec les digrammes, les lettres muettes, les accords et tout ce qui pourrait causer des phénomènes d’hypercorrection.

    Comme toutes les lettres muettes sont supprimées, il n'y a plus besoin de faire des accords au participe passé, de rajouter des S au pluriel ou à la deuxième personne du singulier, et de mettre un E à la fin de plein d'adjectifs pour le genre féminin. Tout est collé à la prononciation.

    La disparition des S au pluriel signifie aussi qu'il n'y a plus de liaison. Ça ne me dérange pas parce que ça ne se fait plus vraiment à l’oral, ça disparaît petit à petit. Mais si tu veux en mettre, tu peux.

    Exemple :

    « Les enfants s'ennuient à l'école et veulent aller jouer au parc. »

    • Sans la liaison : « Lë/lè âfâ s'ânüi a l'ëkol ë/è vel alë juë o park. »
    • Avec la liaison : « Lë/lè-z-âfâ s'ânüi-t-a l'ëkol ë/è vel-t-alë juë-r-o park. »

     

    « Et pour les pronoms ? » Pour le coup, c'est « je », « tü », « il/ël/ô », « nu », « vu » et, de nouveau, « il/ël ». Ben, perso, je dis « ol » pour remplacer « il(s) », « elle(s) », « celui », « celle(s) », « ceux »… Mais je vois un plus grand nombre de personnes utiliser « iel » et « celleux », ce qui est bien aussi.

    Il y a sûrement plein d'inconvénients à ce système d’écriture. Je verrai après. S'il le faut, je mettrai à jour cet article et je suis prêt à le faire plusieurs fois.

    Voilà. Maintenant, tu connais les règles que je vais suivre sur ce blogue. N'hésite pas à me donner ton avis, même s'il y a de très fortes chances que je me fiche de tes préoccupations si tu as peur pour la beauté de la langue française ou des trucs comme ça. Si ça peut rassurer, je ne pense pas que ce truc aura une quelconque influence sur la langue française.

    Pour être franc, j'aurais bien aimé créer un nouveau blogue pour ça, mais j'ai changé d'avis et ai décidé de mettre cet article sur ce blogue-là parce que j'ai eu la flemme d'en refaire un de zéro, même si j'étais tenté par l'idée de donner une chance à un autre service d'hébergement de blogue, comme Wordpress ou Wix.

    Pis je ne sais pas comment appeler ce nouveau code écrit, donc donne-lui le nom que tu veux, j'm'en fous, je respecte.

    Si ça se trouve, je vais peut-être aussi tweeter comme ça. Si jamais je décide de franchir le Rubicon et de le faire, tu peux suivre mon compte Twitter.

    Passe une bonne soirée et prend soin de toi.

    Mise à jour (16/01/2018) : Mon ami @dolfsquare m'a suggéré d'attribuer la lettre Ò pour les sons O semi-ouverts. Utilise-la si tu veux, c'est pas moi qui vais t'en empêcher.

    1Mise à jour (17/01/2018) : Remplacer le digramme « gn » par « ni » n'est finalement pas une bonne idée, surtout pour des mots comme « ligne » ou « signe ». J'ai donc décidé d'ajouter une lettre pour ce son, et il s'agit de la lettre espagnole Ñ. Ainsi, le mot « ligne » peut s'écrire « liñ ».


    votre commentaire
  • Enfin, le but de cet article c'est surtout te dire que je ne suis pas mort et que ce blogue existe encore, hein !

    Mais bon, je ne t'ai sûrement jamais dit que je suivais ce que faisait Usul ; c'est normal, je ne parle pas souvent de politique ici, de toute façon je ne le fais pas très bien, je défends mieux mes opinions quand je commente une calandre.

    Mais bon, Usul a mis en ligne une vidéo sur les violences policières. Regarde-la, tu vas peut-être aimer. Je te conseille aussi de regarder ses autres vidéos : il y en a une sur le salaire à vie qui pourrait te plaire ; et, si les sujets politiques ne t'enchantent pas trop, il y en a plein d'autres sur les jeux vidéos, c'est une longue série appelée « 3615 Usul ».

    A plus camarade !

    Mise à jour (12/10/2016) : Cette vidéo a été critiquée par Rafik CHEKKAT sur Etat d'Exception car il y a des biais. Usul n'est heureusement pas de mauvaise foi, la preuve ici.


    votre commentaire


    Suivre le flux RSS des articles de cette rubrique
    Suivre le flux RSS des commentaires de cette rubrique